Message pour la Journée Internationale de la Danse 2010
 

Auteur du message 2010

 

Julio Bocca





© photo Rosalie O'Connor

 
Message pour la Journée Internationale de la Danse 2010
par Julio Bocca
 
Version originale en espagnol

La Danza es disciplina, es trabajo, es enseñanza, es comunicación. Con ella nos ahorramos palabras que tal vez otras personas no entenderían y, en cambio, establecemos un idioma universal que nos es familiar a todos. Nos da placer, nos hace libres y nos consuela de la imposibilidad que tenemos los
humanos de volar como los pájaros, acercándonos un poco al cielo, a lo sagrado, a lo infinito.

Es un arte sublime, diferente cada vez, que se parece tanto a hacer el amor que al finalizar cada representación nos deja el corazón latiendo muy fuerte y esperando con ilusión la próxima vez.

 
Version française
 

La danse est discipline, travail, enseignement, communication. Avec elle nous nous épargnons des mots que peut-être d’autres personnes ne comprendraient pas et, en revanche, nous établissons un langage universel familier à tous. Elle nous donne du plaisir, nous rend libres et nous console de l’impossibilité que nous avons nous les humains de voler comme les oiseaux, nous rapprochant du ciel, du sacré, de l’infini.

C’est un art sublime, différent à chaque fois, qui ressemble tant à faire l’amour qu’à la fin de chaque représentation elle nous laisse le coeur battant très fort et impatients d’être à la prochaine fois.

French translation
by Bintou Koita and Emmanuelle Marchal

 
Version anglaise
 

Dance is discipline, work, teaching, communication. With it we save on words that perhaps others would not understand and, instead, we establish a universal language familiar to everyone. It gives us pleasure, it makes us free and it comforts us from the impossibility we humans have to fly like birds, bringing us closer to heaven, to the sacred, to the infinite.

It is a sublime art, different each time, so much like making love that at the end of each performance it leaves our heart beating very hard and looking forward to the next time.

English translation
by Marcia De La Garza (Original in Spanish)

 
Information concernant la Journée Internationale de la Danse à l´UNESCO, Paris, le jeudi 29 avril 2010
 

Messages à télécharger

 
Version Word (.doc) Version PDF (.pdf)
Néerlandais Néerlandais